A: 服务员,吃剩的东西可以带走吗?
Fúwùyuán, chī shèng de dōngxī kěyǐ dàizǒu ma?
푸우위엔, 츠 셩더똥씨 커이 따이조우마
B: 当然可以。
Dāngrán kěyǐ.
땅란 커이
A: 那给我一个塑料袋吧。
Nà gěi wǒ yī ge sùliàodài ba.
나 게이워 이거 쑤리아오따이바
B: 要不要一次性筷子?
Yào bùyào yīcìxìng kuài‧zi?
야오부야오 이츠씽 콰이즈
A: 不用了,我直接把它带回家。
Bùyòng le , wǒ zhíjiē bǎ tā dài huíjiā.
부용러, 워 즈지에 바 타 따이후이지아
A: 종업원(저기요), 먹고 남은 음식 싸가도 되나요?
B: 물론 됩니다.
A: 그럼 비닐봉지 하나 주시겠어요.
B: 일회용 젓가락은 안 필요하신가요?
A: 필요 없습니다(괜찮아요). 직접 집에 가지고 갈 겁니다.
服务员 [zháojí] [fúwùyuán] [명] 종업원
剩 [shèng] [동] 남다
塑料袋 [sùliàodài] [명] 비닐봉지
一次性 [yícìxìng] [형] 일회용인
筷子 [kuàizi] [명] 젓가락
直接 [zhíjiē] [형] 직접적인
강남 파고다 중국어
HSK 전문강사 오유림
110-340 서울 종로구 삼일대로 32길 36, B107호(익선동 운현신화타워) | 정기간행물등록: 서울 다 06384
대표전화 02-557-2050 | 팩스: 02-6280-2050 | 독자의견 editor@epochtimes.co.kr
제보 sisa@epochtimes.co.kr (시사) | culture@epochtimes.co.kr (문화) | ent@epochtimes.co.kr (연예)
Copyright ⓒ since 2003 대기원시보 all rights reserved